不出所料,信封夹着两张10法郎的纸币,和一张信纸,所以才显得格外厚实。
莱昂纳尔有些惊奇,这个时代的稿费是按“行”计算,这里“行”指的是印刷标准排版宽度,而不是作家写在稿纸上的行数;每行大概10到12个单词。
不同级别的作家每行的稿费标准不同。。
20法郎,大概是200行的稿费?
莱昂纳尔有些难以置信,因为他估算过两页稿纸的单词数,折算成标准行数,最多也不超过80行。
他可不相信自己能现在就能拿到每行5苏以上的稿费。
而信纸上的内容则解释了原因——
【您的作品具有无与伦比的幽默感与讽刺性,是当代法国文学的杰作!《喧哗报》愿意为您的故事支付3苏每行的价格,这里的10法郎是这三篇的稿费。
另外的10法郎,则是您之后作品的预付金,我相信这样的故事在您的肚子里还有许多!如果您愿意,我们可以签订一个长期合同,价格就按照现在的计算!相信我,这是一个优厚的价格。
据我所知《小丑报》《灯笼报》给新人作者的价钱是1苏每行】
莱昂纳尔嗤笑着把信纸扔到一边,然后收好20法郎的现金。3苏每行对新人作者来说是个公道的价格,但绝不是个慷慨的价格。
预付的10法郎不过是故作大方,诱惑自己签下所谓的“长期合同”。
不过他借此确定了自己写的那些小故事,确实有市场,而且来钱很快——没办法,小报的生存策略与大报不同,他们几乎没有固定的订阅客户,全靠刺激性的内容吸引散客购买。
他正想拿出纸笔,给《喧哗报》再写几篇故事,顺便和它的老板商讨一下稿费事宜,阁楼的门被敲响了。
佩蒂清脆的声音传来:“索雷尔先生,您现在方便吗?”
莱昂纳尔露出笑容,起身打开阁楼的门:“佩蒂,你就在这里把香肠吃了再下楼吧。”
他故意把声音说得很大声,即使站在一楼也能听见。
然后就听楼下“砰”的一声,不知谁家的门被重重关上了。