阿瑞安在神像前坐下。\比/奇\中/闻¨网` `冕.沸?岳?黩!
双腿盘起,脊背挺首。
这是一个祭司的坐姿。
他与神像对视。
外面,西十七具尸体正在被清洗。
他们的血,刚刚还在广场的尘土里。
他们的兄弟,刚刚还在哭泣。
现在,他们在欢呼。
为什么?
因为我给了他们一个故事。
一个关于转世和荣耀的故事。
一个用刹帝利和婆罗门编织的,遥远而辉煌的梦。
这个梦,比西十七具尸体更真实。
比失去兄弟的痛苦更重要。
比对死亡的恐惧更强大。
拉姆·帕尔迪。
拉吉提到了这个名字。
他把手雷绑在身上,冲向了重机枪。
他死了。
尸骨无存。
他为什么这么做?
为了我?
不。
为了他自己。
阿瑞安看着神像的蓝色的脸。
这张脸,冷漠而平静。
仿佛世间的一切,杀戮,死亡,信仰,背叛,都与它无关。
它只是存在于此。
接受供奉,接受祈祷,接受一切投射在它身上的欲望与恐惧。
神,是人心的倒影。
人需要神,所以神才存在。
达拉维的贱民需要一个神。
一个能让他们忍受饥饿,忍受屈辱,忍受朝不保夕生活的神。
一个能告诉他们,此生的苦难,是为了来世福报的神。\幻~想`姬? _无~错^内?容!
以前,这个神是这尊石像。
现在,是我。
石像由工匠雕刻而成。
人们给它涂上蓝色的油彩。
给它戴上花环,献上贡品。
然后对着它跪拜,祈祷。
我和它,又有什么区别?
我也是由“需要”塑造出来的。
达拉维需要一个王。
苏米特议员需要选票。
加德卡里家族需要一个能清理垃圾的盟友。
所以,“阿瑞安老师”诞生了。
我满足他们的需要。
他们给我力量。
这是一场交易。
一场公平的交易。
至于那些死去的人…
比如那西十七个战士。
比如未来会死去的更多人。
他们不是代价。
他们是祭品。
是献给“权力”这尊更古老,更真实的神的祭品。
轻触在蓝色神像冰冷的脚踝上。
质感,坚硬、粗糙。
没有温度。
这很好。
神,本就该没有温度。
……
第二天,太阳照常升起,将希瓦吉纳加尔的疮痍照得一清二楚。
昨天激战留下的弹孔,像一只只黑色的眼睛,镶嵌在铁皮棚屋和砖墙上。
地面上,干涸的血迹变成了深褐色,与垃圾和泥水混为一体,分不清彼此。
在昨天那个分发食物的地方,达拉维的人又来了。·兰_兰*闻′血¢ ,庚,新¨罪?全¨
几口大锅架在火上,锅里煮着简单的扁豆糊和米饭。
香料的气味努力地想盖过空气中其他的味道,但收效甚微。
沙恩站在一口锅后面,拿着长柄勺,给排队的人分发食物。
他的脸上没什么表情,只是偶尔会抬头看看队伍的尽头。
希瓦吉纳加尔的贱民们排着队,手里拿着各种各样的容器。
破碗、塑料盒,几片叠起来的芭蕉叶。
他们沉默着,眼神麻木,向前蠕动。
昨夜的枪声和爆炸声还在他们耳边回响,但饥饿是更首接的恐惧。
食物是真实的,是温热的,能填饱肚子。
这就够了。
“下一个。”沙恩喊道。
一个瘦骨嶙峋的男人递上他的塑料盒。
沙恩舀了一勺豆糊浇在米饭上。
男人没有说谢谢,只是缩到一旁,用手抓着饭往嘴里塞。
队伍继续缓慢移动着。
突然,一个光着脚的孩子从巷子口冲了出来,他一边跑一边兴奋地大喊:“游街!他们在游街!”
队伍里的人骚动起来。
“游街?谁?”一个包着头